Search      Hot    Newest Novel
HOME > Short Stories > The life and correspondence of Sir Anthony Panizzi > CHAPTER VII
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
CHAPTER VII
Thiers; Spanish Marriages; Downfall of Lord Melbourne’s Administration; Corn Laws; Coolness between Panizzi and Thiers.
Adolphe Thiers

Amongst the eminent men whose friendship Panizzi had the good fortune to enjoy, not the least was M. Adolpho Thiers, who must ever be regarded as one of the ablest and most honourable, if not the most successful of European statesmen. Thiers and Panizzi first met about 1840. Frequent association community of friends, similarity of tastes, and especially the interest felt by both in political affairs, soon united them in a friendship both intimate and lasting, which bore its fruits in due season. Thiers, writes Panizzi to Lord Rutherfurd, Oct. 30, 1845, has taken up all my time when here. It was I who brought him and Lord Palmerston together, and I have sent him away quite pleased with the reception. We shall talk about it, and you will be amused—if you answer my letters—with what 200I shall tell you of him and from him, and about him.”

Certain communications from Lord Clarendon to Panizzi contain acute and pertinent remarks on the illustrious Frenchman. For ourselves, we have always believed that an intimate feeling of Anglomisos (to coin a word somewhat milder in significance than Anglophobia) materially influenced Thiers. Himself the very incarnation of the Gallic indoles, it is not to be wondered at that he looked on the most prominent and obnoxious traits of English character as antagonistic and repulsive. Englishmen seemed to him the collective impersonation of a Sabidius, or of a Dr. Fell; but however much he might have disliked the English as a race, he was ever ready, owing to his candour and love of truth, to render full justice to England as a nation, whilst the facility with which he made intimate friends in this country is too well known to require illustration in these pages. The following letters are, however, suggestive:—
Lord Clarendon
“Bowood, Oct. 12, 1845.

“My dear Panizzi,

I am exceedingly obliged to you for your information in re Thiers, whom I should have been delighted to ask to The Grove, but I fear there will be no chance of catching him during his short stay, as previous arrangements will not permit of our inviting him before the 25th. He really flits about Europe like a flash of lightning, and if he means to know anything about this country and its inhabitants he ought not to come only for a week at the 201deadest time of the year, though to be sure that is only in harmony with his usual system. Don’t you remember his famous note to Ellice when he (E.) was Secretary of the Treasury? ‘Mon cher Ellice, je veux conna?tre à fond le systême financier de l’Angleterre quand pourrez vous me donner cinq minutes?’ Lord Lansdowne has asked him to come here, and if he does not I shall try and find him on Wednesday on my way through London to join Lady C., whom I left at Gorhambury with her father, who is still very ill. When we are re-established at the Grove I need not say how much pleasure it will give her and me to see you there. We heard from Charles that you were well and prosperous, and had returned more devotedly attached than ever to the Duke of Modena.
Yours, &c., &c.,
Clarendon.”
‘Bowood, Oct. 14, 1845.

“My dear Panizzi,

We were all in great hopes that Thiers would have come here to-day, but as he does not I must stay over tomorrow, for it would really be grief to me that he left England without my seeing him. It is quite a “bonne fortune” for Thiers, and important, moreover, to the relation between the two countries, that he should have fallen into your hands here, for there is no one so capable of properly directing his enquiries and opinions, and I am sure there is no born Englishman from whom he would receive with confidence and belief the sort of facts you will put before him. There is a great deal of avenir in Thiers, and he is still destined to exercise much influence upon the opinions of his countrymen, and if he could make himself personally cognizant of the feelings of the English towards France, and become sure that there is not among us a germ even of hostility or jealousy with respect either to the greatness or the prosperity of France, I think he might do much to allay that spirit of hatred towards us which his own works and a portion of the press under his control have already done much to excite. It would be an undertaking worthy of him, because it would tend to advance the best interests of 202civilisation, to put Anglophobia out of fashion in France, but for that he should be able to speak with authority and connaissance de cause, and I will defy even his cleverness to know this country, or to carry away any correct perceptions of it in a transitory visit, such as he is making. For my own sake, and being most desirous to show him any civility, I wish he had come a little later.
Yours, &c., &c.,
Clarendon.”

These letters cannot fail to be read with interest, coming from so appreciative a man as Lord Clarendon, pointing distinctly as they do to his intimate friendship with Panizzi, and expressing his hopes that Thiers would be cured of this “Anglo-phobia,” or, to use our own modified term, “Anglo-misos,” with his very true remark: “I’ll defy even his cleverness to know this country, or to carry away any correct perceptions of it in a transitory visit, such as he is making.”

In politics, though Panizzi’s opinions (albeit somewhat modified by lapse of time, and by his intercourse with the greater English statesmen) were probably still of a deeper revolutionary tinge than his friend’s, the two men were in the main of one mind. The prominent question of the day was that tissue of petty chicanery commonly known as The Spanish Marriages—a miserable intrigue—which caused considerable commotion at the time, and in due course produced consequences of a gravity out of all proportion to its intrinsic importance.

To recapitulate, its history in this place, and at this period, would be impertinent; with the aid of a slight introduction, and a few connecting remarks, 203enough of the nature of the transaction for the present purposes may be gathered from the correspondence of Thiers and Panizzi, as given below.

The affair seems to have come under serious diplomatic notice about the beginning of 1842, when Queen Isabella was in the twelfth year of her age. For a rough sketch of its origin, let the following suffice. M. Guizot, apprehensive that if a Prince of other than French or Spanish blood were to share the throne of Spain, France might be placed as it were between two fires, and patriotically wishing to make Spain, so far as possible, dependent upon his own country, insisted on limiting Queen Isabella’s choice of a husband to the descendants of the Bourbon Philip V.; at the same time, however, disclaiming any intention of including among the aspirants to the Queen’s hand any son of the King of the French.

The candidates spoken of at the time were—1st. Prince Leopold of Saxe-Cobourg, brother of the Queen of Portugal, and by no means a stranger to French blood, whose claim, if it can be so called, though causing the greatest disquiet to M. Guizot, was more a subject of conversation than reality. Indeed, except for a kind of counter-intrigue of a suspicious character, purporting to be in his favour, this competitor, can hardly be said to have been in the race. 2nd. Prince Metternich’s candidate, the Count de Montemolin, son of Don Carlos, who, although within M. Guizot’s conditions, had but little chance of success from the beginning. The third candidature was that of Count de Trapani, brother of the King of Naples, whose chance, as it turned out, was about 204equal to that of Count de Montemolin. To complete the list followed Don Francisco d’Assise, Duke of Cadiz, and his brother Don Enrique, Duke of Seville, sons of the Infant Don Francisco de Paula.

The design of the French Minister was communicated by M. Pageot, whom he sent for that purpose, to Lord Aberdeen, then Secretary for Foreign Affairs. The English Minister heard, with considerable astonishment, and with no little indignation, the unwarrantable proposal to restrict the Spanish Queen’s selection of her consort. He replied, however, that in a matter of a nature so entirely domestic it was not the wish of this country to interfere. M. Pageot thereupon endeavoured to obtain from the Foreign Secretary an expression of a like disinclination to intervene in case Queen Isabella were to fix her choice on her cousin, the Duc d’Aumale. The answer to this invidious hypothesis was that it was based upon a very different footing, and involved the question of the maintenance of the balance of power in Europe, as settled by Treaty.

As a matter of fact, Mons. Guizot had thus expressed himself to the Cabinet of England:—“We thought fit to apprise you, as the Ministry of one of the Great European Powers, of our intentions in regard to a political matter, which you may possibly consider of European interest, but in which we, on the other hand, take leave to hold the interest of France to be paramount to all others; and, inasmuch as, in such matter, we, the Government of France, have laid down a course of action, from which, so far as lies in our power, we will suffer no departure. 205We respectfully request you to give your adhesion to our design, or, if that be impossible to you, at least to remain impartial and inactive.”

Such a policy, subtly conceived, and springing from outre-cuidance, might well arouse patriotic indignation, and in no one would it be more likely to awaken this spirit than in Lord Clarendon. His lordship’s censure of Lord Aberdeen’s conduct, however, expressed in the following letter to Panizzi, seems, to say the least of it, a little severe:—
“The Grove, December 23rd, 1845.

“My dear Panizzi,

I should have sincerely regretted if Palmerston had even thought he had reason to complain of any one of his friends during the late odious transaction; but I am particularly glad that the matter should have been discussed between you and him; for, as you well knew my opinions long before any question of a change of Government, respecting his return to the Foreign Office, and the groundless apprehensions which Thiers entertained upon that subject, you had the opportunity, as I am sure you had the good will, of removing any annoyance which a parcel of stupid newspaper articles (written probably for that purpose) respecting himself and me might have occasioned last week. My firm belief is that energy such as Palmerston’s is at this moment greatly needed at the Foreign Office, and that it would tend, far more than the present system, to an entente really cordial between us and France. I have over and over again told Lord Aberdeen that his predilection for Guizot, and consequent partisanship in France was endangering the peaceful relations between the two countries; because, on the one hand, it rendered hostility to England a natural and necessary weapon of attack against Guizot, and, on the other, this imposed on him the obligation to “faire des niches à l’Angleterre,” in order to prove his independence 206and keep his portefeuille. It was impossible for Lord John to do without Palmerston, and equally so to expect he would submit to take any other office than the Foreign at the presumptuous dictation of that mauvais coucheur, Lord Grey. With respect to Ellice, I believe that the “out of doors” calumnies are groundless. He is as incapable of wilfully concealing anything it was his duty to have communicated as I feel I should be myself. I never saw more efficient zeal than he manifested throughout the whole of the transactions; and, as I was present when he heard from Lord John of the objection raised by Lord Grey, and was witness to the readiness with which he volunteered to go and bring him to reason, it is impossible to suppose he was playing a double part; but he ought to be made acquainted with these reports, and I am sure he will have no difficulty in effectually disproving them. The reason upon which the embryo Government was broken up will, I am afraid, appear invalid and insufficient to the public; but, for my own part, I cannot regret the result. The undertaking was too vast for the slender means upon which Lord John could rely for success; he could only hope for a doubtful and unhearty support; but, having once embarked in the struggle, he would have been held responsible for all the consequences of failure. After a time, however, I am sure that the country will be glad that the measure should remain in the hands of the only man capable of carrying it, and, deal with it as he may, he must advance Liberal principles, and must break up his party.
Ever yours truly,
Clarendon.”

These are strong denunciations, strongly expressed; yet, no doubt, Lord Clarendon felt keenly that Lord Aberdeen’s “predilection” for Guizot was “endangering the peaceful relations” between England and France, and his laudation of Lord Palmerston bears equal proof of the sincerity of his impressions.

207Be it said, with all submission, that we might have gone further with Lord Aberdeen and fared worse.

It is perfectly true that the vigour and decision of character so conspicuous in Lord Palmerston was not invariably to be found in Lord Aberdeen. Still, if there was vigour, there was also a certain amount of violence occasionally apparent in the policy of the former. Granting fully that Lord Palmerston might, by a more decided show of opposition than was offered by his predecessor in office, have crushed the Spanish Marriages plot in its inception, and granting all that is said in Lord Clarendon’s letter as to the effect likely to be produced by Lord Aberdeen’s course of action (or inaction) on the “entente cordiale” we may be allowed to suspect that, under then existing circumstances, a peril of a different kind, and a more serious, might have arisen from direct interference on the part of the English Government; and that the coldness between the two countries, already caused by the audacity and double-dealing of the King of the French and his minister, might have been exchanged for a more acrid feeling, possibly even subversive of the peace still subsisting between England and France, and involving even the peace of Europe.

It only remains to be noted here that the effect of the underhand policy pursued all along by the French Government was the simultaneous marriages of Queen Isabella to Don Francisco d’Assise, and of her sister, the Infanta Luisa Fernanda, to the Duke de Montpensier, on the 10th of October, 1846. The 208diplomatic correspondence on the subject ceased soon after that event.

The following is the first letter written by Thiers to Panizzi on the important question:—
“Lille, le 26 Octobre, 1846.

“Mon cher Panizzi,—

Voilà bien longtemps que je ne vous ai donné de mes nouvelles, et que je n’ai re?u des v?tres. Je n’ai pas ordinairement grand’chose à vous dire; je suis occupé, vous l’êtes, et c’est une explication suffisante d’un silence qui n’est et ne sera jamais de l’oubli. Ce que vous aviez prévu est arrivé. Les Whigs sont au pouvoir, et je souhaite qu’ils y restent. Mais que vient-il donc d’arriver entre nos deux pays? Ce nouvel incident m’afflige très-vivement, car je ne vois de politique véritablement bonne que dans l’union de la France et de l’Angleterre. Hors de là, il n’y a de triomphe que pour les oppresseurs des peuples et de l’esprit humain. Peut-être, à force de fautes, serons-nous obligés, les uns et les autres, de nous appuyer sur des amis qui ne seront pas les meilleurs, mais ce sera un malheur véritable. J’étais pour le maintien de l’alliance même avec les Tories, à plus forte raison avec les Whigs. Le jour où Lord Palmerston, parlant très-noblement de la Pologne, a dit que si les traités de 1815 n’étaient pas respectés sur le Danube ils cesseraient d’être respectables sur le Rhin, il a fait ressortir toute l’utilité, toute la fécondité de l’alliance de la France avec l’Angleterre sous les Whigs.

Pour moi, je déplore qu’on ait choisi ce moment pour se brouiller. Je n’aime pas à faire des concessions aux dépens de mon pays, mais le jour où un Ministre de l’Angleterre parle de la sorte, et rompt si ouvertement avec la coalition Européenne, ce jour-là je serais plus disposé à faire des concessions à aucun autre. Mais rompre pour un mariage, quand l’Angleterre n’insistait pas pour un Cobourg, me confond!

Cependant il faut savoir la vérité. Il circule les versions les plus contradictoires. La Princesse de Lieven jette tout sur les 209Whigs, et dit, dans son salon, que rien de pareil n’aurait eu lieu avec Lord Aberdeen. M. Guizot fait dire que Lord Palmerston a manqué aux engagements pris, et qu’il a, dès lors, été délié de ceux qui avaient été contractés à Eu. Voyez Lord Palmerston, puisque vous êtes lié avec lui; dites-lui de vous communiquer à vous, et pour moi, la vérité pure. Il ne faut me dire que des faits d’une exactitude incontestable.

Le danger de la situation, c’est que le ministère va jouer le jeu odieux qu’il reprochait à l’opposition, et que pour ma part je n’ai jamais voulu jouer, celui d’exciter le sentiment populaire contre l’Angleterre. Si le Cabinet Britannique a eu des torts, ce jeu sera facile. Il faut donc savoir exactement la vérité, et dans ces choses-là il ne sert guère de la dissimuler, car elle ressort bien vite des documents. Voici la question sur laquelle il faut être exactement fixé.

Quels engagements avait-on pris réciproquement à Eu?

Etait-on bien convenu de renoncer à un Cobourg, et de ne marier le Duc de Montpensier à l’infante qu’après que la reine aurait eu des enfants?

Serait-il vrai que la diplomatie Anglaise agissait à Madrid contrairement à ce double engagement? Que dès lors le Cabinet Fran?ais aurait pu se croire dégagé?

Est-il vrai que M. Guizot aurait adressé à Lord Palmerston une dépêche lui annon?ant ses nouveaux projets, lui déclarant qu’il se considérait comme libre, et que Lord Palmerston serait demeuré plus d’un mois sans répondre?

Voilà des points sur lesquels il faut bien savoir la vérité.

Tachez de savoir ce qu’il y a de vrai dans ce qui s’est passé à Madrid.

Je désire avoir un historique complet et vrai de toute l’affaire. Je désire savoir aussi comment l’Angleterre pose aujourd’hui la question, et où g?t la difficulté entre les deux pays. Y a-t-il une solution raisonnable, également honorable pour les deux Cabinets?

Comment les Tories prennent-ils la question? En font-ils une affaire de parti contre les Whigs, ou bien une affaire du 210pays, commune à tous? Enfin, quel est l’avenir de votre politique intérieure? Lord John Russell se maintiendra-t-il? Pour moi, je fais des v?ux en faveur des Whigs. Je suis révolutionnaire (dans le bon sens du mot) et je souhaite en tout pays le succès de mes analogues. Adieu, et mille amitiés. Je vous prie de m’écrire pas moins que vingt pages sur tout cela. Comme je n’aime pas que l’on colporte mes lettres, je vous prie de garder celle-ci pour vous et de me répondre par la poste, ou à Lille jusqu’au 25 Octobre, ou à Paris si vous mettez votre lettre à la bo?te passé le 25. Je crois que la poste seule est s?re. Adieu encore, et mille amitiés.
A. Thiers.
Lille (Département Du Nord.)”

To this Panizzi replied in a letter which, for its detailed and lucid statement of facts, may really be looked upon as a useful work of reference. Nor will the reader, we imagine, be inclined to think the comments of the writer on the doings of Guizot and of his accomplice (for so we will venture to call him), Count Bresson, French Minister at Madrid, one whit too severe:—
Nov., 1846.

Mon cher Monsieur et Ami,

Les pièces que vous trouverez ci-jointes ont été imprimées pour être portées à la connaissance des légations britanniques à l’étranger: j’ai eu le bonheur de m’en procurer un exemplaire que j’ai le plaisir de vous envoyer, avec la certitude que vous en ferez un usage réservé, et qu’elles vous mettront à même de juger la conduite des deux Gouvernements Fran?ais et Anglais; par la date de la dernière dépêche, vous verrez que je ne pouvais pas vous les envoyer plus t?t.

J’ajouterai aux faits principaux, que vous trouverez consignés d’une manière authentique dans ces pièces, le récit de quelques autres circonstances, sinon tout à fait aussi importantes 211à conna?tre, au moins très-intéressantes, et sur l’authenticité desquelles vous pouvez également compter.

Ce fut en 1842 que le roi envoya vers le Gouvernement Anglais le Maréchal Sébastiani, pour obtenir son consentement au mariage de la Reine d’Espagne avec un descendant de Philippe V. Le Roi tenait beaucoup à persuader à ce Gouvernement que la France ne lui pardonnerait jamais de permettre un mariage quelconque dont l’effet serait de faire monter sur le tr?ne d’Espagne tout autre que le descendant d’un Bourbon de la branche Espagnole. Le Gouvernement Anglais, dès lors, adopta la ligne de politique de laquelle il ne s’est jamais écarté après: Il exprima son indifférence à ce que la Reine chois?t son époux parmi non-seulement les princes issus de Philippe V., mais de toute autre maison qui aurait été plus agréable à S. M. Catholique et à son peuple, excepté seulement un Prince Fran?ais. En se limitant à un descendant de Philippe V., le Roi excluait, par cela même, ses propres enfants aussi bien que ceux des autres maisons princières; le Gouvernement Anglais, au contraire, limitait ses objections aux premiers seulement.

Pendant toutes les négociations qui eurent lieu, soit à l’égard du Comte de Trapani que de Montemolin, la conduite de l’Angleterre ne s’est jamais démentie.

Lors de la visite de la Reine d’Angleterre au Chateau d’Eu, en 1845, S. M. Britannique aussi bien que Lord Aberdeen acceptèrent la proposition formelle et absolue, qui leur fut faite par le roi et son ministre de leur propre gré, à savoir: que la Reine d’Espagne n’épouserait pas un enfant de France (est-ce que cette phrase féodale vous fait frissonner), et que dans tout cas le Duc de Montpensier n’épouserait pas l’Infante avant que la Reine sa s?ur n’e?t mis au monde DES ENFANTS (au pluriel). Ni la Reine Victoria ni Lord Aberdeen se lièrent plus qu’ils ne l’étaient auparavant, soit à limiter le choix de la Reine d’Espagne à un descendant de Philippe V., à qui le Roi des Fran?ais tenait toujours, soit à admettre que l’Infante épouserait—même après que la condition proposée par Louis 212Philippe et son Ministre aurait été remplie—le Duc de Montpensier, sans objection de la part de l’Angleterre. Lord Aberdeen admettait implicitement que ce mariage serait l’objet de négociations ultérieures, après que la Reine Isabelle e?t eu des enfants; il ajouta même en propres termes que cette condition préalable diminuait les objections du Gouvernement Anglais; ce qui veut dire que l’on en avait encore. Lord Aberdeen fit part de ce qui s’était passé à Sir R. Peel, qui approuva particulièrement la réserve que son collègue Ministre des Affaires étrangères avait mise dans sa conduite. Je vous dis cela pour vous mettre à même de juger de l’uniformité des vues des hommes d’Etat de l’Angleterre sur cette question.

Il para?t que, peu de temps après, la Reine Christine s’étant querellée avec Louis-Philippe ou bien en ayant fait mine, se détermina à marier la Reine Isabelle avec le Prince de Cobourg.

Je crois que Christine n’était que l’agent de Louis-Philippe, qui voulait faire tomber le Gouvernement Anglais dans un piége, pour avoir un prétexte de briser sa parole, alléguant que le Gouvernement Anglais favorisait sous main le mariage de la reine à un autre prince qu’un descendant de Philippe V. Mais, de bonne foi ou non, le fait est que Christine mit sur le tapis le mariage Cobourg. Les pièces ci-jointes entrent dans des détails très-importants sur cet épisode. Le Gouvernement Fran?ais fut averti, avec la plus grande franchise, de ce qui se passait par Lord Aberdeen. M. Bulwer lui avait écrit que Christine l’avait envoyé chercher et l’avait prié de lui donner son avis sur la rédaction d’une lettre qu’elle le chargea de vouloir bien envoyer au Prince de Cobourg alors à Lisbonne, à qui elle allait proposer sa fille a?née en mariage. M. Bulwer avait de bonne foi donné l’avis qu’on lui avait demandé et s’était chargé de la lettre, comme ami et non pas comme Ministre d’Angleterre. Non-seulement Lord Aberdeen informa M. de Sainte-Aulaire sur-le-champ de ce qu’il venait d’apprendre, non-seulement il donna des ordres positifs à M. Bulwer, de se garder bien de toute démarche qui pouvait faire 213croire que l’Angleterre avait la moindre préférence pour le Prince de Cobourg, mais il désapprouva la conduite de M. Bulwer dans cette occasion en termes si sévères que M. Bulwer en fut blessé au point d’envoyer sa démission de Madrid, que Lord Aberdeen ne crut pas à propos d’accepter.

M. Bresson se permit de reprocher aux ministres espagnols (et, je crois, à Christine elle-même) leur conduite d’une manière qu’on aurait eu droit d’attendre plut?t d’un caporal de la vieille garde, que d’un représentant de Louis-Philippe; il alla jusqu’à menacer le Gouvernement Espagnol d’une déclaration de guerre, si la reine épousait autre qu’un prince approuvé par Louis-Philippe. Ce pauvre Isturiz en informa en tremblant Lord Aberdeen, qui répondit par une lettre de 25 Juin dont on parle dans la dépêche de Lord Palmerston du 31 Octobre (p. 19). J’espère pouvoir vous en envoyer une copie. Cependant, Isturiz lui-même était un des principaux agents dans cette intrigue. A Madrid, des amis très-intimes de Christine firent tout ce qui leur fut possible pour engager le Gouvernement Anglais à se déclarer pour le Prince de Cobourg: on offrit carte blanche à l’Angleterre pour qu’elle mit le prix qu’elle jugerait convenable à la concession de son appui. A peine le ministère actuel avait été formé à Londres, qu’Isturiz s’adressa non officiellement à une de ses connaissances, qui en fait part, pour le prier de faire tout ce qu’il pouvait pour ces noces Cobourg, la conclusion desquelles, disait-il, dépendait absolument de l’Angleterre; mais ni Lord Palmerston ni l’autre ministre ne voulurent entendre parler de cela; on se déclara toujours neutre et indifférent.

Dans la première page de la première dépêche de Lord Palmerston, on parle d’une dépêche du 19 Juillet, à laquelle on fait encore allusion, soit par M. Guizot (pag. 9), soit par Lord Palmerston dans sa seconde dépêche (pag. 16), et dont MM. Guizot et Bresson ont fait un usage indigne, comme vous verrez par les pièces imprimées. Vous en recevrez, je me flatte, une copie sous peu de jours. Afin que vous jugiez de l’étendue de cette indignité et du peu de confiance que l’on peut placer 214dans la parole de votre ministre des Affaires étrangères, il faut que vous sachiez que la seconde partie de cette dépêche contenait des observations sur la conduite illégale, inconstitutionnelle et despotique du Gouvernement Espagnol. M. de Jarnac, chargé d’affaires du roi des barricades, désapprouva ces observations, et si M. Bresson n’a pas fait un usage public et officiel d’un document si confidentiel, comme M. Guizot dit, il s’en est au moins servi en cachette pour faire du tort à un Gouvernement libéral qui avait confié la dépêche à l’honneur d’un ministre ami, auprès du Gouvernement auquel cette dépêche ne devait pas être connue. Qu’en dites-vous, révolutionnaire?

La dépêche de Lord Palmerston du 22 Septembre fut communiquée à M. Guizot le 25 du même mois par Lord Normanby, qui était prêt à en discuter la substance. En lui annon?ant les mariages de la Reine d’Espagne et de sa s?ur quelques jours auparavant, M. Guizot avait promis à Lord Normanby que les mariages, quoique annoncés en même temps, n’auraient pas lieu en même temps. Lord Normanby exprima grand plaisir en apprenant cette détermination de votre Gouvernement, et cela donnait quelque lueur d’espérance que l’on pourrait encore l’entendre quant au mariage de l’Infante. Il en fit part au Gouvernement Anglais, ayant pris d’abord la précaution de faire lire sa dépêche à M. Guizot. Après avoir lu la dépêche du 22 Septembre, M. Guizot observa à Lord Normanby qu’une telle pièce méritait toute l’attention du Gouvernement Fran?ais, et qu’il ne se sentait pas autorisé à en discuter le contenu, avant que d’avoir pris les ordres du Roi. Lord Normanby observa que, dans ce cas, il se flattait que le départ du Duc de Montpensier, pour Madrid, serait ajourné. M. Guizot répondit que les mariages étant irrévocablement arrêtés pour le 10 Octobre, il fallait absolument que S. A. R. part?t le jour fixé. Les mariages! ajouta Lord Normanby, ‘vous voulez dire celui de la Reine!—Non, non, de la Reine et de sa s?ur,’ répliqua M. Guizot. Lord Normanby rappelle à M. Guizot sa promesse que les mariages seraient annoncés, mais n’auraient pas lieu en même temps. Le Ministre des Affaires 215étrangères tache d’abord d’oublier sa promesse; mais comme cette pauvre ressource ne lui réussit pas, il conclut: ’D’ailleurs, les deux mariages ne seront pas célébrés en même temps: la reine sera mariée la première. Vous n’avez pas encore réussi à chasser tous les Jésuites de France: c’est à vous, mon ami, à leur faire quitter au moins l’H?tel des Affaires étrangères, et à envoyer leurs maximes après eux.

Le Marquis de Lansdowne, en lisant la dépêche de Lord Normanby, qui rendait compte de ce tour de passe-passe de M. Guizot, en fut si étonné, que le papier lui tomba des mains: il pouvait à peine croire à ses propres yeux, lui qui avait si fréquemment entendu M. Guizot sermonner sur la bonne foi et la droiture en politique qui le possédaient, et qui avait jusque là pris M. Guizot au sérieux.

Ce qui se passa, lorsque Lord Palmerston donna communication de cette dépêche à M. de Jarnac, mérite toute votre attention. Les Whigs entrèrent au ministère au commencement de Juillet. Lord Palmerston eut à être réélu d’abord, et ne fut proprement installé qu’après le milieu de ce mois. Le 20 Juillet, M. de Jarnac eut sa première entrevue, pour affaires, avec Lord Palmerston, qui lui dit que le Gouvernement n’avait encore pu donner à la question du mariage de la Reine d’Espagne toute l’attention qu’elle méritait:—que cependant lui, Lord Palmerston, aussi bien que ceux de ses collègues auxquels il en avait parlé, nommément Lord Lansdowne, Lord Clarendon, et, avant tout, Lord John Russell, étaient du même avis que Lord Aberdeen; que l’on ne verrait pas de bon ?il le mariage de la Reine avec un fils du Roi des Fran?ais; mais que, quant aux autres candidats, on était indifférent. Lord Palmerston ajouta que le Comte de Jarnac verrait toute la pensée du Gouvernement, autant que lui, Lord Palmerston, pouvait en juger, en lisant la dépêche qu’il allait lui communiquer, envoyée le jour précédent à M. Bulwer. C’était la dépêche du 19 Juillet. Comme M. de Jarnac commen?a par se plaindre de ce que l’on mettait sur la même ligne le Prince de Cobourg et les Infants Don Enrique 216et Don Francisco, Lord Palmerston observa, entre autres choses, que le Prince de Cobourg pouvait être considéré plut?t trop lié à la France qu’à l’Angleterre, et que s’il y avait quelqu’un qui avait droit de s’opposer à ses noces avec Isabelle II., ce serait bien l’Angleterre. M. de Jarnac tira alors de sa poche une lettre tout à fait privée de M. Guizot, qui le priait de tacher de persuader au Gouvernement Anglais de recommander les deux Princes Espagnols exclusivement. Lord Palmerston dit que si l’on se déterminait à donner la préférence à quelqu’un, ce serait toujours à Don Enrique. M. de Jarnac se montra très-content de cela. M. Guizot paraissait être dans les mêmes sentiments à Paris et s’en exprima ainsi à Lord Normanby. C’est à cette lettre écrite par lui à M. de Jarnac, lettre qui n’avait aucun caractère officiel, qui ne fut pas considérée officielle, dont on ne donna point de copie au Ministre Anglais, que M. Guizot fait allusion, lorsqu’il dit (pag. 7) qu’au mois de Juillet il avait proposé au Cabinet de Londres d’agir de concert, pour se plaindre peu après que Lord Palmerston ne lui répondit que plus d’un mois après à cette proposition. La proposition, si c’en était une, était une proposition verbale, et M. de Jarnac re?ut de Lord Palmerston, au moment même qu’il la fit, une réponse de la même nature, c’est-à-dire verbale. Ce ne fut qu’après avoir été encore invité à joindre ses démarches a celles du Gouvernement Fran?ais, près la Cour de Madrid, en faveur des deux Infants, que Lord Palmerston déclara, comme Lord Aberdeen avait fait précédemment, que l’Angleterre considérait Don Enrique celui des princes qui convenait à la Reine. La raison en était que M. Isturiz et les Ministres Espagnols, aussi bien que les agents Fran?ais, s’étaient beaucoup égayés sur le compte de Don Francisco en le peignant impuissant, sans esprit et ha? par la Reine, qui s’en moquait. On alla même jusqu’à se vanter, de la part de Marie-Christine et de ses confidents, que l’on avait tout fait pour en dégo?ter la Reine et que l’on avait réussi à souhait. Est-ce que des hommes d’honneur pouvaient, après cela, le 217recommander à la Reine comme un mari capable de la rendre heureuse, elle et l’Espagne? Ce r?le était réservé à M. Bresson: et il s’en est tiré en homme qui en était digne.

La Reine des Fran?ais fut chargée par le Roi de faire agréer le mariage du Duc de Montpensier à la Reine Victoire: mais elle n’y a pas réussi. S. M. Britannique en exprima rondement son opinion à Louis Philippe, qui lui fit répondre par la Reine des Belges. Les intrigants, qui ne manquent pas plus dans ce pays-ci que dans les autres, tachent de faire leur mieux—et je crois avec quelque succès—pour faire changer de direction à cette indignation qui du Roi para?t à présent se tourner en partie contre M. Guizot.

Cette lettre, que j’espère vous comprendrez malgré mon Fran?ais, vous sera remise par un ami auquel je puis me fier. Ne vous fiez pas à votre poste. Répondez-moi s’il vous pla?t, que l’Ambassade d’Angleterre envoie votre lettre, pour moi, sous convert, à Lord Normanby lui-même, qui n’a pas d’idée du sujet de notre correspondance, mais qui, me connaissant personnellement, voudra bien, je n’en doute pas, avoir la bonté de me la faire parvenir.

Dites-moi bien franchement ce que vous pensez de tout ceci, et soyez certain que je ne manquerai pas de vous faire conna?tre ce que j’apprendrai d’important relativement à cette malheureuse affaire.
Adieu, mon cher ami; croyez-moi toujours.
A. Panizzi.”

The plot within a plot, in favour of Prince Leopold, caused Guizot much alarm and discomfort. The place of its origin he took to be Lisbon. It was, he conceived, if not strongly backed by British influence, at least virtually, though passively, supported by the English Cabinet. In this respect, looking on him as one who was likely to gauge the diplomacy of others by his own measure, and, moreover, as being moved by the independent, and, it must 218be confessed, imprudent line taken at the time by the British Minister at Madrid, he need not be too harshly judged.

Panizzi’s theory, however, as to Queen Christina’s part in the affair, seems to go a little too far. To suppose her to have been the direct agent of Louis-Philippe in so ingenious a plot, and to be employed simply in carrying out his designs, is to impute even too much cunning and iniquity to the King of the French (who, it must be borne in mind, afterwards denied categorically any complicity in the matter), and to give too little credit for independence of character to the Queen Dowager. There are many reasons why Christina, a born intrigante, at a distance from Paris, and in her own country, finding that she had, for a time at least, the game in her own hands, should have been inclined to play it in her own way, give it an independent turn, and, at the same time, provide against chances of failure, without laying herself open afterwards to the charge of rashly deviating from the course which she had really come to Spain to follow. It requires no great stretch of imagination to conceive any amount of underhand dealing on the part of the principal actors in the Spanish Marriages; but we are disposed, after all, to take for truth what Guizot himself says in his “Mémoires,” of this episode of the intrigue, or that which, considering his position, may be accepted as pretty much the same thing, what he firmly believed to be the truth. Of course his wrath may have been simulated, and his joy at perceiving additional advantages in the counterplot well concealed; but that 219either he or his master directly instigated it, may well be doubted.

Having received no answer from Thiers, who, as he subsequently says, was very much engaged at the time, Panizzi wrote again, in continuation of his strictures on Guizot’s nefarious proceedings, in forcing on the Montpensier marriage;—
“Ce 14 Janvier, 1847.

“Mon cher Monsieur et Ami,

Vous êtes bien décidé à ne plus m’écrire, quoique vous m’ayez solennellement promis de répondre à ma dernière longue lettre. J’ai remis, d’un jour à l’autre, à vous écrire moi-même, attendant toujours de voir para?tre une lettre de votre main à mon adresse; mais hier, en recevant le sixième volume de votre Histoire, j’ai supposé que votre silence était causé par vos travaux historiques; et, comme je n’ai pas un beau volume à produire qui puisse excuser mon silence, je vais le rompre. Ajoutez à cette raison, qui ne vaut pas beaucoup, que je viens de recevoir quelques documents qui méritent d’être passés à votre connaissance; je me hate donc de vous les communiquer.

Je vous écrivis dans le temps que le Gouvernement Espagnol, effrayé des menaces insolentes de M. Bresson, fit demander à Lord Aberdeen si l’Angleterre permettrait à Louis-Philippe de forcer la Reine à épouser la personne qu’il plairait au Roi des Fran?ais de dicter. Je vous envoie la réponse de Lord Aberdeen au Duc de Sotomayor, Ministre d’Espagne à Londres, datée le 22 Juin, 1846; par elle vous pourrez juger des termes de la communication du Gouvernement Espagnol au Cabinet de Londres.

Dans ma lettre, je vous promettais aussi de vous envoyer copie d’une dépêche du 19 Juillet, 1846, adressée par Lord Palmerston à M. Bulwer, communiquée confidentiellement par le Premier à M. de Jarnac, et dont M. Guizot fit un usage si indigne en la portant à la connaissance du Gouvernement 220Espagnol, et en criant à l’anarchie et au sans-culottisme, parce qu’on donnait des conseils modérés et favorables à une liberté sage au Gouvernement imbécile et despotique que la France (la France de Juillet!!!) soutient en Espagne. Vous trouverez ci-joint un extrait de cette dépêche. Vous remarquerez sans doute le passage dont on s’est servi comme prétexte pour hater le mariage du Duc de Montpensier. C’est parce que Lord Palmerston annon?ait un fait,—c’est-à-dire que le Prince de Saxe-Cobourg était un des candidats pour épouser la Reine d’Espagne, en déclarant en même temps que l’Angleterre n’avait aucune préférence pour aucun de ces candidats,—c’est parce que Lord Palmerston annon?ait ce fait, que l’on a cru devoir faire épouser à l’Infante le Duc de Montpensier! et cela après que le mariage du Prince de Saxe-Cobourg avec la Reine était devenu impossible, Sa Majesté ayant déjà accepté la main de son cousin!

Lord Palmerston a fait offrir tout dernièrement au Gouvernement Fran?ais, par Lord Normanby, une copie officielle de ces deux dépêches (22 Juin et 19 Juillet, 1846), afin qu’elles pussent être communiquées aux Chambres avec le reste de la correspondance. On a refusé cette offre, avec la meilleure grace et de la manière la plus polie du monde.

Vouz trouverez ci-jointes les deux dernières dépêches sur cette affaire par M. Guizot et Lord Palmerston. Celle du dernier, très-récente, ne me parait pas trop ménager votre successeur.

A présent que j’ai tenu ma parole et que j’ai fait ce que vous m’avez demande, tenez la v?tre de votre c?té, et écrivez-moi une longue lettre, mais tout de suite, afin que je puisse faire conna?tre à vos amis ici, au moment de la réunion du Parlement (le 19) la marche que vous et vos amis comptez suivre. C’est en répondant franchement à la confiance dont on vous donne des preuves si fortes, que vous en inspirerez davantage. Je ne puis pas toujours chercher à pénétrer ce que l’on pense, sans avoir rien à dire en retour. Du reste, vous êtes le meilleur juge de ce qu’il vous convient de faire.

221Avez-vous vu M. Gréville? Il m’a dit qu’il irait vous voir et vous saluer de ma part. J’apprends, par le Times du 12, qu’on le suppose chargé d’une négociation non officielle pour renouveler l’entente cordiale. La dernière lettre de Lord Palmerston a été écrite après le départ de M. Gréville. M. Gréville est allé à Paris pour complaire aux invitations très-urgentes de Mme de Lieven. Comme le Times disait que M. Gréville est ‘l’ami intime de M. Thiers,’ est-il allé à Paris pour vous faire donner ‘l’accolade fraternelle’ à M. Guizot? Ecrivez-moi ce que vous pensez de cela; dites-moi si vous avez beaucoup causé avec M. Gréville de cette affaire et ce qu’il en pense. Tout ceci m’intéresse beaucoup. C’est inutile de répéter que vos lettres, comme les miennes, sont strictement confidentielles. Rappelez-vous bien de n’envoyer votre réponse que sous couverte directement à Lord Normanby. Croyez-moi toujours.
A. Panizzi.”

Mons. Guizot, though successful in the end, was unable to carry out his design for marrying the Queen of Spain, after his own and his master’s mind, within the space of a few weeks or months. Some years elapsed ere the slow course of the Spanish Marriages reached its climax. Meanwhile, a great political incident had occurred in this country. In the summer of 1846 Sir Robert Peel’s ministry had resigned. Lord Palmerston had succeeded Lord Aberdeen at the Foreign Office. The new Foreign Minister continued, with respect to the Spanish intrigue, his predecessor’s line of conduct throughout, albeit his expressions of indignation at Guizot’s duplicity may have been a little stronger and sterner than Lord Aberdeen’s. For this, however, it must be allowed that, as the affair progressed, there was ample reason.

By this time the list of candidates for the Queen’s 222hand had been considerably reduced. There remained but two within the principle of the descendants of Philip V., the Duke of Cadiz, and his brother, Don Enrique, Duke of Seville. To the last of these, Lord Palmerston, but simply as an outsider, gave the preference, as the only Spanish Prince who is fit, by his personal qualities, to be the Queen’s husband. Don Enrique, however, was a little too liberal and progressive in his principles to be accepted by the opposite party. Finally, after a long course of unseemly man?uvring and double-dealing, the marriage of Queen Isabella with Francis, Duke of Cadiz, was brought about, and at the same time, by a violation of good faith, such as blushing history has seldom had to record, the Duke de Montpensier’s marriage with the Infanta took place.

An excellent commentary on the various phases of this wretched intrigue, and on the conduct of those concerned in it, will be found in the subjoined correspondence between Thiers and Panizzi. In answer to the charges brought by the latter against Guizot, Thiers replies with very summary treatment of the French Minister, both politically and personally. The sketch of Louis-Philippe’s character, in the first quoted of these letters, is admirably drawn. The policy, however, of the great monarch of the barricades, made up of audacity and cunning, was on the whole so skilfully conducted, though so little likely to be enduring, as to our mind to justify a more significant epithet than that of a mere umpire.

What, however, stands out most conspicuously in this same letter is the sound, practical, and commonsense 223view taken by Thiers of the claim to actual and substantial importance of the Spanish Marriages; his justification of the British Cabinet’s policy of non-interference (and, with it, of Lord Aberdeen’s conduct) in a matter in no wise vital to England; and his far-sighted estimate of what might have been the consequences to Europe had more serious measures in opposition to the plot been adopted. It would have been an evil day that had seen the four greatest European powers ranged in two directly opposite, if not, indeed, openly hostile camps; whereof England and Prussia should have occupied the one, and France and Austria the other. The Spanish Marriages was a comedy, and decidedly unworthy of exaltation, at least for the time being, to the rank of an European tragedy.
F.P.G. Guizot
“Paris, le 12 Janvier, 1847.

“Mon cher Panizzi,

Je veux depuis longtemps vous écrire, mais je suis enfoncé dans mon travail d’impression qui ne m’en laisse pas le temps. Je quitte ce travail pour les discussions de la Chambre, et je vous donne les premiers moments de cette diversion. Il n’y a rien ici de nouveau, mais je n’en veux pas moins vous dire quelques mots de la situation. Auparavant, voici mon avis sur les pièces que j’ai lues.

Je trouve la conduite de M. Guizot fort claire: il a manqué de bonne foi; il a menti; il s’est conduit là comme nous le voyons se conduire tous les 224jours à la Chambre; mais ce qui est clair pour moi ne peut le devenir pour le public qu’à grand renfort de preuves. Il faut qu’on connaisse les dépêches de Lord Normanby, dans lesquelles les mensonges de M. Guizot sont, à ce qu’on dit, mis au grand jour de la manière la plus frappante. Ce n’est pas tout que de prouver que M. Guizot a menti, il faut prouver que le Cabinet Anglais a été sincère, et pour cela il faut que les dèpêches à M. Bulwer et à M. de Sotomayor, prouvant qu’on n’a pas poursuivi le mariage d’un Cobourg à Madrid, soient connues. Je suis s?r que l’opinion publique en France condamnera le Cabinet Fran?ais s’il est évident qu’il s’est conduit d’une manière déloyale. L’événement de Cracovie a déjà prouvé qu’il n’y avait que péril, fausse politique, duperie pour les nations libres, ou aspirant à le devenir, dans la brouille de la France avec l’Angleterre. Les alliances avec les Cours du Nord sont rangées parmi les utopies, ou les arrière-pensées contre-révolutionnaires. Si à cela on ajoute la preuve que M. Guizot, outre la faute de rompre l’alliance la veille de Cracovie, a commis celle d’agir déloyalement, son compte sera fait et réglé devant le public. Pour moi, qui souhaite hardiment la chute d’une politique égo?ste et contre-révolutionnaire, je serai enchanté de voir M. Guizot dispara?tre de la scène politique. Je n’ai aucun intérêt personnel ici, car le roi appellera M. Molé, et n’aura jamais recours à moi que dans une extrémité périlleuse, laquelle n’est heureusement pas probable; mais que ce soit M. Molé ou un autre, je le soutiendrai s’il inaugure une politique moins infidèle à la cause de la Revolution, et plus propre à nous faire bien vivre avec l’Angleterre. Ce résultat peut sortir de la crise actuelle, si on se conduit bien. Les agents de M. Guizot disent ici et à Londres que ni le pays ni le Roi n’abandonneront jamais M. Guizot. C’est une absurdité, débitée par des gens à gages, mais dénuée de tout fondement. Le pays applaudira à un changement de ministère. La Chambre des Députés représente des intérêts privés, elle ne représente pas des opinions. Le pays éclairé a le sentiment que la 225politique actuelle est sans c?ur et sans lumières. Quant au Roi, il abandonnera M. Guizot plus difficilement qu’un autre, car M. Guizot s’est complétement donné à lui, et soutient son Gouvernement personnel avec le dévouement d’un homme qui n’a plus d’autre r?le possible. Mais quand le Roi croira la question aussi grave qu’elle l’est, il abandonnera M. Guizot. Le Roi est un empirique en politique: l’une de ses idées favorites, c’est que, moyennant qu’on sache attendre, surtout dans les pays libres où tout est mobile, on a cause gagnée. Il emploie cette recette comme les médecins voués à l’eau chaude et à la saignée; il l’emploie pour toutes les maladies. Il ne croit pas à la solidité des Whigs; il croit que l’un de ces jours na?tra une question qui emportera celle des mariages, et qu’il aura acquis une Infante sans perdre M. Guizot. Le jour où il croira les choses plus stables qu’on ne les lui peint de Londres, et où il craindra sérieusement pour ses rapports avec l’Angleterre, il abandonnera M. Guizot. Il ne tient à personne. Il a eu plus de go?t pour moi que pour personne, parce qu’il savait que je détestais l’émeute, que je n’hésitais guère quand il fallait agir, et que je croyais à la nécessité de la royauté d’Orléans. Mais dès que j’ai contrarié ses penchants de prince illégitime voulant se faire légitime par des platitudes, il m’a quitté sans un regret. M. Guizot, au fond, ne lui inspire confiance que sous un rapport: c’est une effronterie à mentir devant les Chambres qui n’a pas été égalée dans le Gouvernement Représentatif, effronterie appuyée d’un langage monotone mais très-beau. Comme intelligence et dévouement, le Roi pense de M. Guizot ce qu’il faut en penser. Quand il croira les Whigs solides et la question sérieuse, il se décidera à un changement de personnes, soyez-en certain. Mais il faut mettre bien en évidence les faits et la mauvaise foi de M. Guizot. Quant au traité d’Utrecht, c’est le moins opportun de toutes les parties de la discussion. Outre que personne en Europe ne juge le traité violé par un mariage qui ne crée qu’une simple éventualité, ceci donne au Cabinet Anglais un 226aspect de jalousie à l’égard de la France qui n’est pas bon. Veillons bien à une chose, c’est à rapprocher les deux peuples, autant que les deux Gouvernements. N’allons pas leur créer des sujets de brouille qui au fond ne sont pas sérieux: un prince de plus ou de moins sur le tr?ne d’Espagne ne fera rien quant aux influences. Le Duc de Montpensier, ou le Prince de Cobourg, n’aurait pas, j’en suis s?r, en devenant propre mari de la Reine, sensiblement changé la politique ingouvernable de l’Espagne. C’est une folie que de prétendre diriger l’Espagne. Pour moi, je n’y voudrais pas voir la contre-révolution, parce que ce serait une tendance inévitablement hostile, et antipathique d’une manière permanente; mais sauf cela, je suis d’avis que tout moyen employé pour dominer Madrid, à la distance de Paris ou de Londres, est une folie, ou une duperie. Il ne faut done pas voir dans ce mariage, collatéral, que d’ailleurs on ne peut pas défaire, une cause de brouille permanente; autrement tout devient inarrangeable. La France et l’Angleterre aux prises, tout est perdu pour la bonne cause en Europe. Pour moi, j’ai à cet égard une conviction inébranlable. Il y a eu un mauvais procédé, il faut s’en plaindre en le prouvant bien, et ne pas pousser la querelle au-delà. Prouver la mauvaise foi des uns, la bonne foi des autres: voilà ce qu’il faut. Je suis s?r qu’il en résultera la chute de la détestable politique qui nous gouverne.

Les ministériels disent ici que Lord Palmerston voulait tellement un Cobourg qu’on avait promis au Duc de Riansares, pour la Reine Christine, sept ou huit millions si l’affaire réussissait. Ils disent aussi, pour rassurer la Chambre, que Lord Palmerston est à bout de voie, et qu’il a envoyé ici M. Charles Gréville pour négocier la paix. Tous ces bruits sortent du salon de la Princesse de Lieven. M. Gréville, du reste, a l’attitude la plus convenable, et jure ses grands dieux qu’il n’a pas de mission. Vous voyez, mon cher ami, qu’on ne se fait pas faute de mensonges. Pour moi, en voyant l’état de l’Italie, de la Suisse, de l’Allemagne, je souhaite ardemment que la cordialité renaisse entre la France et 227l’Angleterre. Si les deux Cabinets restent longtemps en présence l’un de l’autre, tels qu&............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved