Search      Hot    Newest Novel
HOME > Short Stories > A Book of Remarkable Criminals > Eyraud and Bompard
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Eyraud and Bompard
 There are accounts of this case in Bataille "Causes Criminelles et Mondaines," 1890, and in Volume X. of Fouquier "Causes Celebres." "L'Affaire Gouffe" by Dr. Lacassagne, Lyons, 1891, and Goron "L'Amour Criminel" may be consulted.  
ON July 27, in the year 1889, the Parisian police were informed of the disappearance of one Gouffe, a bailiff. He had been last seen by two friends on the Boulevard Montmartre at about ten minutes past seven on the evening of the 26th, a Friday. Since then nothing had been heard of him, either at his office in the Rue Montmartre, or at his private house in the Rue Rougemont. This was surprising in the case of a man of regular habits even in his irregularities, robust health, and cheerful spirits.
 
Gouffe was a widower, forty-two years of age. He had three daughters who lived happily with him in the Rue Rougemont. He did a good trade as bailiff and process-server, and at times had considerable sums of money in his possession. These he would never leave behind him at his office, but carry home at the end of the day's work, except on Fridays. Friday nights Gouffe always spent away from home. As the society he sought on these nights was of a promiscuous character, he was in the habit of leaving at his office any large sum of money that had come into his hands during the day.
 
About nine o'clock on this particular Friday night, July 26, the hall-porter at Gouffe's office in the Rue Montmartre heard someone, whom he had taken at first to be the bailiff himself, enter the hall and go upstairs to the office, where he remained a few minutes. As he descended the stairs the porter came out of his lodge and, seeing it was a stranger, accosted him. But the man hurried away without giving the porter time to see his face.
 
When the office was examined the next day everything was found in perfect order, and a sum of 14,000 francs, hidden away behind some papers, untouched. The safe had not been tampered with; there was, in short, nothing unusual about the room except ten long matches that were lying half burnt on the floor.
 
On hearing of the bailiff's disappearance and the mysterious visitor to his office, the police, who were convinced that Gouffe had been the victim of some criminal design, inquired closely into his habits, his friends, his associates, men and women. But the one man who could have breathed the name that would have set the police on the track of the real culprits was, for reasons of his own, silent. The police examined many persons, but without arriving at any useful result.
 
However, on August 15, in a thicket at the foot of a slope running down from the road that passes through the district of Millery, about ten miles from Lyons, a roadmender, attracted by a peculiar smell, discovered the remains of what appeared to be a human body. They were wrapped in a cloth, but so decomposed as to make identification almost impossible. M. Goron, at that time head of the Parisian detective police, believed them to be the remains of Gouffe, but a relative of the missing man, whom he sent to Lyons, failed to identify them. Two days after the discovery of the corpse, there were found near Millery the broken fragments of a trunk, the lock of which fitted a key that had been picked up near the body. A label on the trunk showed that it had been dispatched from Paris to Lyons on July 27, 188—, but the final figure of the date was obliterated. Reference to the books of the railway company showed that on July 27, 1889, the day following the disappearance of Gouffe, a trunk similar in size and weight to that found near Millery had been sent from Paris to Lyons.
 
The judicial authorities at Lyons scouted the idea that either the corpse or the trunk found at Millery had any connection with the disappearance of Gouffe. When M. Goron, bent on following up what he believed to be important clues, went himself to Lyons he found that the remains, after being photographed, had been interred in the common burying-ground. The young doctor who had made the autopsy produced triumphantly some hair taken from the head of the corpse and showed M. Goron that whilst Gouffe's hair was admittedly auburn and cut short, this was black, and had evidently been worn long. M. Goron, after looking carefully at the hair, asked for some distilled water. He put the lock of hair into it and, after a few minutes' immersion, cleansed of the blood, grease and dust that had caked them together, the hairs appeared clearly to be short and auburn. The doctor admitted his error.
 
Fortified by this success, Goron was able to procure the exhumation of the body. A fresh autopsy was performed by Dr. Lacassagne, the eminent medical jurist of the Lyons School of Medicine. He was able to pronounce with certainty that the remains were those of the bailiff, Gouffe. An injury to the right ankle, a weakness of the right leg, the absence of a particular tooth and other admitted peculiarities in Gouffe's physical conformation, were present in the corpse, placing its identity beyond question. This second post-mortem revealed furthermore an injury to the thyroid cartilage of the larynx that had been inflicted beyond any doubt whatever, declared Dr. Lacassagne, before death.
 
There was little reason to doubt that Gouffe had been the victim of murder by strangulation.
 
But by whom had the crime been committed? It was now the end of November. Four months had passed since the bailiff's murder, and the police had no clue to its perpetrators. At one time a friend of Gouffe's had been suspected and placed under arrest, but he was released for want of evidence.
 
One day toward the close of November, in the course of a conversation with M. Goron, a witness who had known Gouffe surprised him by saying abruptly, "There's another man who disappeared about the same time as Gouffe." M. Goron pricked up his ears. The witness explained that he had not mentioned the fact before, as he had not connected it with his friend's disappearance; the man's name, he said, was Eyraud, Michel Eyraud, M. Goron made some inquires as to this Michel Eyraud. He learnt that he was a married man, forty-six years of age, once a distiller at Sevres, recently commission-agent to a bankrupt firm, that he had left France suddenly, about the time of the disappearance of Gouffe, and that he had a mistress, one Gabrielle Bompard, who had disappeared with him. Instinctively M. Goron connected this fugitive couple with the fate of the murdered bailiff.
 
Confirmation of his suspicions was to come from London. The remains of the trunk found at Millery had been skilfully put together and exposed at the Morgue in Paris, whilst the Gouffe family had offered a reward of 500 francs to anybody who could in any way identify the trunk. Beyond producing a large crop of anonymous letters, in one of which the crime was attributed to General Boulanger, then in Jersey, these measures seemed likely to prove fruitless. But one day in December, from the keeper of a boarding-house in Gower Street, M. Goron received a letter informing him that the writer believed that Eyraud and Gabrielle Bompard had stayed recently at his house, and that on July 14 the woman, whom he knew only as "Gabrielle," had left for France, crossing by Newhaven and Dieppe, and taking with her a large and almost empty trunk, which she had purchased in London. Inquires made by the French detectives established the correctness of this correspondent's information. An assistant at a trunk shop in the Euston Road was able to identify the trunk—brought over from Paris for the purpose—as one purchased in his shop on July 12 by a Frenchman answering to the description of Michel Eyraud. The wife of the boarding-house keeper recollected having expressed to Gabrielle her surprise that she should buy such an enormous piece of luggage when she had only one dress to put into it. "Oh that's all right," answered Gabrielle smilingly, "we shall have plenty to fill it with in Paris!" Gabrielle had gone to Paris with the trunk on July 14, come back to London on the 17th, and on the 20th she and Eyraud returned together to Paris From these facts it seemed more than probable that these two were the assassins so eagerly sought for by the police, and it seemed clear also that the murder had been done in Paris. But what had become of this couple, in what street, in what house in Paris had the crime been committed? These were questions the police were powerless to answer.
 
The year 1889 came to an end, the murderers were still at large. But on January 21, 1890, M. Goron found lying on his table a large letter bearing the New York postmark. He opened it, and to his astonishment read at the end the signature "Michel Eyraud." It was a curious letter, but undoubtedly genuine. In it Eyraud protested against the suspicions directed against himself; they were, he wrote, merely unfortunate coincidences. Gouffe had been his friend; he had had no share whatever in his death; his only misfortune had been his association with "that serpent, Gabrielle Bompard." He had certainly bought a large trunk for her, but she told him that she had sold it. They had gone to America together, he to avoid financial difficulties in which he had been involved by the dishonesty of the Jews. There Gabrielle had deserted him for another man. He concluded a very long letter by declaring his belief in Gabrielle's innocence—"the great trouble with her is that she is such a liar and also has a dozen lovers after her." He promised that, as soon as he learnt that Gabrielle had returned to Paris, he would, of his own free will, place himself in the hands of M. Goron.
 
He was to have an early opportunity of redeeming his pledge, for on the day following the receipt of his letter a short, well-made woman, dressed neatly in black, with dyed hair, greyish-blue eyes, good teeth, a disproportionately large head and a lively and intelligent expression of face, presented herself at the Prefecture of Police and asked for an interview with the Prefect.
 
Requested to give her name, she replied, with a smile, "Gabrielle Bompard." She was accompanied by a middle-aged gentleman, who appeared to be devoted to her. Gabrielle Bompard and her friend were taken to the private room of M. Loze, the Prefect of Police. There, in a half-amused way, without the least concern, sitting at times on the edge of the Prefect's writing-table, Gabrielle Bompard told how she had been the unwilling accomplice of her lover, Eyraud, in the murder of the bailiff, Gouffe. The crime, she stated, had been committed in No. 3 in the Rue Tronson-Ducoudray, but she had not been present; she knew nothing of it but what had been told her by Eyraud. After the murder she had accompanied him to America; there they had met the middle-aged gentleman, her companion. Eyraud had proposed that they should murder and rob him, but she had divulged the plot to the gentleman and asked him to take her away. It was acting on his advice that she had returned to France, determined to give her evidence to the judicial authorities in Paris. The middle-aged gentleman declared himself ready to vouch for the truth of a great part of this interesting narrative. There they both imagined apparently that the affair would be ended. They were extremely surprised when the Prefect, after listening to their statements, sent for a detective-inspector who showed Gabrielle Bompard a warrant for her arrest. After an affecting parting, at least on the part of the middle-aged gentleman, Gabrielle Bompard was taken to prison. There she soon recovered her spirits, which had at no time been very gravely depressed by her critical situation.
 
According to Eyraud's letters, if anyone knew anything about Gouffe's murder, it was Gabrielle Bompard; according to the woman's statement, it was Eyraud, and Eyraud alone, who had committed it. As they were both liars—the woman perhaps the greater liar of the two—their statements are not to be taken as other than forlorn attempts to shift the blame on to each other's shoulders.
 
Before extracting from their various avowals, which grew more complete as time went on, the story of the crime, let us follow Eyraud in his flight from justice, which terminated in the May of 1890 by his arrest in Havana.
 
Immediately after the arrest of Gabrielle, two French detectives set out for America to trace and run down if possible her deserted lover. For more than a month they traversed Canada and the United States in search of their prey. The track of the fugitive was marked from New York to San Francisco by acts of thieving and swindling. At the former city he had made the acquaintance of a wealthy Turk, from whom, under the pretence of wishing to be photographed in it, he had borrowed a magnificent oriental robe. The photograph was taken, but Eyraud forgot to return the costly robe.
 
At another time he was lodging in the same house as a young American actor, called in the French accounts of the incident "Sir Stout." To "Sir Stout" Eyraud would appear to have given a most convincing performance of the betrayed husband; his wife, he said, had deserted him for another man; he raved and stormed audibly in his bedroom, deploring his fate and vowing vengeance. These noisy representations so impressed "Sir Stout" that, on the outraged husband declaring himself to be a Mexican for the moment without funds, the benevolent comedian lent him eighty dollars, which, it is almost needless to add, he never saw again. In narrating this incident to the French detectives, "Sir Stout" describes Eyraud's performance as great, surpassing even those of Coquelin.
 
Similar stories of theft and debauchery met the detectives at every turn, but, helped in a great measure by the publicity the American newspapers gave to the movements of his pursuers, Eyraud was able to elude them, and in March they returned to France to concert further plans for his capture.
 
Eyraud had gone to Mexico. From there he had written a letter to M. Rochefort's newspaper, L'Intransigeant, in which he declared Gouffe to have been murdered by Gabrielle and an unknown. But, when official inquiries were made in Mexico as to his whereabouts, the bird had flown.
 
At Havana, in Cuba, there lived a French dressmaker and clothes-merchant named Puchen. In the month of February a stranger, ragged and unkempt, but evidently a fellow-countryman, visited her shop and offered to sell her a superb Turkish costume. The contrast between the wretchedness of the vendor and the magnificence of his wares struck Madame Puchen at the time. But her surprise was converted into suspicion when she read in the American newspapers a description of the Turkish garment stolen by Michel Eyraud, the reputed assassin of the bailiff Gouffe. It was one morning in the middle of May that Mme. Puchen read the description of the robe that had been offered her in February by her strange visitor. To her astonishment, about two o'clock the same afternoon, she saw the stranger standing before her door. She beckoned to him, and asked him if he still had his Turkish robe with him; he seemed confused, and said that he had sold it. The conversation drifted on to ordinary topics; the stranger described some of his recent adventures in Mexico. "Oh!" exclaimed the dressmaker, "they say Eyraud, the murderer, is in Mexico! Did you come across him? Were you in Paris at the time of the murder?" The stranger answered in the negative, but his face betrayed his uneasiness. "Do you know you're rather like him?" said the woman, in a half-joking way. The stranger laughed, and shortly after went out, saying he would return. He did return on May 15, bringing with him a number of the Republique Illustree that contained an almost unrecognisable portrait of Eyraud. He said he had picked it up in a cafe. "What a blackguard he looks!" he exclaimed as he threw the paper on the table. But the dressmaker's suspicions were not allayed by the stranger's uncomplimentary reference to the murderer. As soon as he had gone, she went to the French Consul and told him her story.
 
By one of those singular coincidences that are inadmissable in fiction or drama, but occur at times in real life, there happened to be in Havana, of all places, a man who had been employed by Eyraud at the time that he had owned a distillery at Sevres. The Consul, on hearing the statement of Mme. Puchen, sent for this man and told him that a person believed to be Eyraud was in Havana. As the man left the Consulate, whom should he meet in the street but Eyraud himself! The fugitive had been watching the movements of Mme. Puchen; he had suspected, after the interview, that the woman would denounce him to the authorities. He now saw that disguise was useless. He greeted his ex-employe, took him into a cafe, there admitted his identity and begged him not to betray him. It was midnight when they left the cafe. Eyraud, repenting of his confidence, and no doubt anxious to rid himself of a dangerous witness, took his friend into an ill-lighted and deserted street; but the friend, conscious of his delicate situation, hailed a passing cab and made off as quickly as he could.
 
Next day, the 20th, the search for Eyraud was set about in earnest. The Spanish authorities, informed of his presence in Havana, directed the police to spare no effort to lay hands on him. The Hotel Roma, at which he had been staying, was visited; but Eyraud, scenting danger, had gone to an hotel opposite the railway station. His things were packed ready for flight on the following morning. How was he to pass the night? True to his instincts, a house of ill-fame, at which he had been entertained already, seemed the safest and most pleasant refuge; but, when, seedy and shabby, he presented himself at the door, he was sent back into the street. It was past one in the morning. The lonely murderer wandered aimlessly in the streets, restless, nervous, a prey to apprehension, not knowing where to go. Again the man from Sevres met him. "It's all up with me!" said Eyraud, and disappeared in the darkness. At two in the morning a police officer, who had been patrolling the town in search of the criminal, saw, in the distance, a man walking to and fro, seemingly uncertain which way to turn. Hearing footsteps the man turned round and walked resolutely past the policeman, saying good-night in Spanish. "Who are you? What's your address?" the officer asked abruptly. "Gorski, Hotel Roma!" was the answer. This was enough for the officer. Eyraud was know{sic} to have passed as "Gorski," the Hotel Roma had already been searched as one of his hiding-places. To seize and handcuff "Gorski" was the work of a moment. An examination of the luggage left by the so-called Gorski at his last hotel and a determined attempt at suicide made by their prisoner during the night proved conclusively that to the Spanish police was the credit of having laid by the heels, ten months after the commission of the crime, Michel Eyraud, one of the assassins of the bailiff Gouffe.
 
On June 16 Eyraud was delivered over to the French police. He............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved